 |
|
 |
Linguine al Pesce Spada affumicata e Zucchine〜Fragranza
di Pomodori secchi〜 \1350
"自家製"スモークしたメカジキとズッキーニのリングイネ〜ドライトマトの香り〜
"Linguine" with Homemade Swordfish &
Zucchini 〜Dried Tomato Flavor〜 |
|
Ziti Tagliati e Vesuvio in Zuppato di Verdura e
Faraona Francese \1450
"マンマ風"仏産ホロホロ鳥と伊野菜のスープ仕立て・ヅィーティとヴェスヴィオ
"Ziti Tagliati & Vesuvio" with French
Guineafowl & Italian Vegetables in Soup |
| |
|
|
 |
|
 |
Fettuccine alla Carbonara piccante con Asparagi
e Pancetta della casa \1,450
自家製パンチェッタとグリーンアスパラのちょっと辛い
フェットチーネ カルボナーラ
Spicy "Fettuccine Carbonara" with Homemade
Bacon & Edible Asparagus |
|
Gnocchi al Soffritto con Rucola \1450
"ナポリ定番" ソフリットとルーコラのニョッキ
"Gnocchi" with Soffritto & Rocket Salad,
Napoli-Style |
| |
|
|
 |
|
 |
Fettuccine alla Besciamella con 4 Fromaggi e Salmone
affumicato \1550
自家製スモークサーモンと4種のチーズのクリームソース・フェットチーネ
"Fettuccine" with Homemade Smoked Salmon
& 4 kinds of Cheese, Cream Sauce
|
|
Vermicelli Bucati al Pescatore e
Pomodori freschi \1650
新鮮なたっぷりの魚貝類とフレッシュトマトのペスカトーレ・ヴェルミチェッリブカティ
"Vermicelli Bucati" with Fresh Tomato &
Full of Seafood |
 |
|

|
| Fantasia di Pasta con Suffritte all’ Arrabbiata
¥1550
ホルモンのアッラビアータ 〜4種類のショートパスタ〜
Four Kinds of Pasta with “Suffritte” in Spicy Tomato
Sauce
|
|
Linguine
con Faraona e Rucola in Crema di Fegatino ¥1750
ホロホロ鳥とルーコラのリングイーネ 〜鶏白レバーのクリームソース〜
''Linguine'' with Guinea Fowl & Rucola enriched
by Chicken white Liver Cream Sauce
|
| |
|
|
Primo
Piatto 第一の皿 Risotto 〜リゾット 〜
|
| |
|
|
 |
|
 |
Risotto al Pomodro con Vongole e Cicinielli \1300
地アサリと しらすのトマトソースのリゾット
Clams & Dried Young Sardine Risotto with Tomato
Sauce |
|
Risotto ai Porcini e Funghi \1500
ポルチーニ茸とキノコのクリームソースのリゾット
Porcini & Assorted Mushroom Risotto with Cream
Sauce |
| |
|
|
 |
|
 |
Rizotto alla Genovese con Pomodori secchie Anatra
Francese \1600
仏産・鴨モモ肉とドライトマトのジェノヴァペーストのリゾット
"Risotto" Genovese Sauce with Duck Meat
& Dried Tomato |
|
Risotto alla Bolognese con Fagioli Bianchi \1600
"ボローニャ風"ミートソースと白インゲン豆のリゾット
Risotto with Meat Sauce & White Kidney Beans,
Bolognese-Style |
| |
|
|
 |
|
 |
Risotto Completamente al Parmigiano con Fruti di
Mare \1600
FORZA!! NAPOLI 新定番・パルミジャーノの"おやき風"リゾット 〜たっぷりの魚介類のソースを添えて〜
Baked Risotto with Stewed Seafood Sauce |
|
Risotto
in Bianco servito con Faraona e Verdure Stagionali
\1800
モデナ風 パルミジャーノのリゾット 〜ホロホロ鳥と素揚げした季節野菜のアチェートバルサミコ仕立て〜
Parmesan Cheese Risotto served with Stewed Guinea
Fowl Meat Seasonal Vegetables |
| |
|
|
Second
Piatto 第2の皿 Pesce 〜お魚料理〜
|
| |
|
|
 |
|
Pesce del Giorno con modo di cuicinare
come vorete
( Griglia ・Saute・Acquapazza...ecc) \1800〜
本日入荷の鮮魚をお好みの調理法で
(グリル・ポワレ・アクアパッツァなど)
Today's Fresh Fish with Your Favorite Style (Grill
・Saute ・Steem ...etc) |
| |
|
|
 |
|
 |
【New!!】ズッパ ディ ペッシェ \2300
〜 たっぷりの魚貝類が入ったナポリ風ブイヤベース 〜 |
|
【New!!】特製!季節の魚介類のミックスグリル \2400
〜 サルサヴェルデのソースとご一緒に 〜
|
| |
| |
|
|
Second
Piatto 第2の皿 Carne 〜お肉料理〜
|
| |
|
|
 |
|
 |
Coscia di Faraona Fracese arrostita \1900
仏産・ホロホロ鳥の骨付モモ肉のロースト
Roasted Thigh of guineafowl from France |
|
Ragu Napoletano \2000
"ナポリ名物" 牛ホホ肉のトロトロ煮込み
Braised Beef Cheek, Napoli Favorite!! |
| |
 |
|
 |
Proveniente da Okinawa "Agu", Caramellato
in Umid Balsamico \2300
沖縄直送!幻のあぐー豚のバルサミコ煮込み
〜キャラメリゼ仕立て〜
"Agu" From Okinawa Braised Balsamico, Caramel-Style |
|
Maiare “Iberico”alla Griglia oppure Cotoletta impanata \2600
「スペイン産」イベリコベジョータ・肩ロース肉のグリエまたはカツレツ
“Iberico” Pork Grilled or Escalope breaded |
| |
|
|
 |
|
 |
“Cassoulet” di Maiare Napoletana \2500
豚肉のいろいろな部位を使った
FORZA!!NAPOLI 特製カスレ
Pork “Cassoulet” in Naples Style |
|
Grigliata Mista di Carne (Maiale, Faraona e Salsiccia) \3000
3種類のお肉のグリエ盛り合わせ
Grilled Mix Platter ( Iberico Pork, Guinea Fowl &
Homemade Sausage |